商务谈判口译

  • Post Author:
  • Post Category:口译

商务谈判口译服务

如果您很快就要与外国商业伙伴进行重要谈判,您需要一位合格的口译员,因为不是所有的、将参加谈判的贵公司员工都能说一口流利的外语。即将到来的谈判的成功取决于口译员的正确选择和口译的准确性。

选择口译员对商务谈判口译是很重要的,考虑即将到来的谈判类型以及口译员所必需的知识和技能。如果口您希望译员能够为您提供高质量的服务,最好是找一家正规翻译公司,并提前通知口译员,告诉他谈判的主题和准备所需要的材料。口译员最好能够有相关谈判经验,或有足够的时间准备。两者都符合就更好了。

言必达翻译公司是一家专业的语言服务提供商,我们为客户提供优质的口译服务。为保证质量,我们确保选择的都是专业翻译人员,为您提供优质的商务谈判口译服务。商务谈判口译

不同类型的谈判:

  • 初步谈判,讨论可能的合作项目或提供的任何产品或服务;
  • 谈判与签署的文件(协议的意图、合作协议等);
  • 谈判与讨论合作项目的实施进度;
  • 与偏见的解决出现争端的目的谈判和相互索赔。

谈判时间可能会有所不同:

  • 简短的谈判持续30分钟至1 – 2小时
  • 长期持久的谈判要持续几天

谈判地点可能是不同的:

  • 在谈判方之一的办公室;
  • 在酒店或机场;
  • 在会议或论坛大厅。

在不同的国家,谈判也有所不同:

  • 您所在企业的国家为谈判主办地;
  • 在您的代表团出国时进行谈判。

各种类型谈判的口译都有其特点。 但从确保口译质量的角度而言,组织谈判的的方式是至关重要的。 通常,在谈判时会使用交替传译。

其他相关内容:

  • 并不是所有的技术娴熟的口译员都拥有专业同声传译的技能;
  • 同声传译需要提前考虑相应的固定或便携式设备;
  • 商务谈判往往私下进行的,在这种情况下,交替传译鼓励参与者之间的直接沟通,谈判的气氛更好。

口译项目的流程步骤

§  口译请求

一旦我们收到您的口译请求,我们将基于信息(行业、主题、资历背景、所需技能、日期和时间以及位置)评估并提供正式报价。

§  提供译员

您同意报价后,我们会提供最合适的译员来实现您的会议或活动目标。

§  准备

在确认译员后,我们会要求您提供活动/会议辅助材料. 这是确保口译员知道如何正确地与观众沟通和事先做充分的研究和准备。

§  执行

口译员会通过现场或电话或视频会议进行口译。

§  反馈

项目任务完成后,你可以提供对译员的反馈,用来评估译员表现。

立即获取您项目的免费报价!

  • 广东省深圳市宝安区新湖路新安街道2138号华美居商务中心B区7楼729
  • info@ybdtranslations.com
  • 15870620756
  • 1097761148