English:

翻译报价

 

翻译等级与质量描述


质量描述 / 翻译等级

通译
(*)
普译
(国内主流报价)
标译
(常用)
精译
(符合欧洲标准)
创译
(创作级)

其它称谓

阅读级
学生稿
参考级
交流级
标准级
技术级
学术级
印刷级
演讲级
广告级

适用范围

个人阅读理解
公司内部参考
目前国内主流
提供的服务
企业内部正式使用的
技术性、说明性文件
印刷品、网站建设
宣传材料、法律与论文
针对重要公开受众的发言、演讲、声明、介绍

常见应用

书籍、文献、文章
网站大致内容阅读
参考用说明书、文献
网站、书籍内容
技术文件、论文、合同
招投标书、图书杂志
法律合同、发表论文
出口说明书、网站、书刊
宣传品、演讲稿
广告宣传语

翻译流程

大四以上优等生或
实习译员翻译 + 自检
资深译员翻译 + 自检
(英日韩抽检)
资深译员翻译
+ 译审全检
资深译员翻译
+ 母语或专家审校
资深译员 + 
母语译员 + 受众测试

质量标准

歧义 ≤ 1%综合误差 < 1%术语统一
综合误差率 < 0.5%
语言严谨
综合误差 < 0.1%
精彩、独到
符合受众文化

非检查项

不影响理解
的其它错误
语言流畅度
术语统一度
语言优美及语感

不适用范围

专业类
如法律/医学/金融/机械等
招投标书/论文/正规合同
印刷品/企业网站等
法律合同、发表论文
说明书、网站、书刊等
针对重要公开受众的发言、演讲、声明、介绍等产品说明书/法律文件/技术文件等


*注:通常情况下,言必达不推荐客户选择 “通译”,“通译”级不在无限质量担保的范围内。如为专业类稿件,言必达推荐选择 “普译”、“标译”或“精译”。

 

常见文本翻译价格(最小起步字数1000字)

语种(单位:元/千字)

翻译方向通译
普译
标译
精译
创译

英语

中译英
英译中
80 ~ 110
70 ~ 100
150 ~ 210
150 ~ 190
240 ~ 270
200 ~ 230
400 ~ 430
360 ~ 390
800 ~ 860
720 ~ 780

日语

中译日
日译中
100 ~ 120
90 ~ 110
190 ~ 240
170 ~ 200
270 ~ 300
220 ~ 250
420 ~ 450
370 ~ 400
840 ~ 900
740 ~ 800

韩语

中译韩
韩译中
100 ~ 120
90 ~ 110
180 ~ 210
160 ~ 190
240 ~ 270
220 ~ 250
400 ~ 450
370 ~ 400
800 ~ 880
720 ~ 780

西班牙语

中译西
西译中
200 ~ 230
180 ~ 220
280 ~ 360
260 ~ 340
480 ~ 510
400 ~ 430
520 ~ 580
460 ~ 520
1,040 ~ 1,160
920 ~ 1040

法语

中译法
法译中
200 ~ 230
180 ~ 220
260 ~ 320
240 ~ 300
400 ~ 430
360 ~ 390
460 ~ 520
460 ~ 520
920 ~ 1,040
920 ~ 1,040

德语

中译德
德译中
200 ~ 230
180 ~ 220
260 ~ 320
240 ~ 300
400 ~ 430
360 ~ 390
460 ~ 520
460 ~ 520
920 ~ 1,040
920 ~ 1,040

俄语

中译俄
俄译中
200 ~ 230
180 ~ 220
240 ~ 300
220 ~ 280
360 ~ 390
300 ~ 330
460 ~ 520
460 ~ 520
920 ~ 1,040
920 ~ 1,040

葡萄牙语

中译葡
葡译中
220 ~ 250
200 ~ 230
380 ~ 440
360 ~ 380
520 ~ 560
480 ~ 520
580 ~ 660
520 ~ 580
1,160 ~ 1,320
1,040 ~ 1,160

阿拉伯语

中译阿
阿译中
220 ~ 250
220 ~ 250
360 ~ 420
340 ~ 380
540 ~ 570
480 ~ 520
560 ~ 620
520 ~ 580
1,120 ~ 1,240
1,040 ~ 1,160

意大利语

中译意
意译中
220 ~ 250
200 ~ 230
320 ~ 350
260 ~ 320
480 ~ 520
400 ~ 450
520 ~ 580
460 ~ 520
1,040 ~ 1,160
920 ~ 1,040
在线咨询
在线咨询
在线客服