English:

当前位置:主页 > 博客 > 博客

让我们更轻松地购买翻译服务:无缝方法

翻译在帮助公司通过各种语言与其全球客户建立联系时起到了重要作用,但我们似乎很难购买到翻译服务。翻译有时似乎是一个不必要的复杂过程,背后的原因,在很大程度上是真实合理的。考虑到在网上或亲自购买其他商品和服务的轻松程度,其实,翻译行业,有机会改进。

毫无疑问,我们每天,甚至每小时都会遇到各种令人惊讶的输入信息或源材料。项目规模从几句到几百万字不等。语言组合、主题、输出格式等确实令人头疼。但这与其他行业有什么不同?可以说,税法在几何上比十年前更加复杂,但与我们的会计师事务所合作提交各种纳税申报表并不困难。事实上,由于他们向我们发送PDF并且我们以电子方式提交文件,因此交易流程实际上比几年前容易得多。

我们使用了许多非常优秀的工具,结合数十年的经验,有助于我们准确地估算项目,避免陷阱,通常我们也做得非常好。但坦率地说,当我在处理一些提案时,看到我们团队和客户之间来回沟通的数量和细节,我不禁摇头。20封电子邮件。50封?一堆短消息,一个简短的电话会议。客户疲惫不堪地说:“只要告诉我多少钱,然后我就可以下单获得翻译服务!”

今天,我们看到某些客户群体之间存在明确的分歧——那些对翻译仍然有点想法的客户以及使翻译成为更大生产过程中不可或缺的一部分的客户。对于前者而言,将最终材料结合在一起,建立对语言质量的预先信任以及建立合理的时间表仍然具有挑战性。对于后者,谈话很快就从字数转向整合和流程。

对于第二组客户而言,快速完成工作(首先进入市场)优先于完美。我们的一位客户每周更新其网络和智能手机应用程序。需要调整或改进翻译?在下次更新时处理。巴西的最终用户建议使用更好的词汇表术语?在下次更新时处理。哦,现在需要改变一个关键字符串——用43种语言?上传即可,几小时内完成。

在历史原因的驱使下,我们陷入了提前完成定义完美的过程中。避免意外。确保我们的利润安全无虞。防止互相折磨。毫无疑问,这些是良好的商业行为。我们只需要让我们的客户觉得更加透明——无痛。我们一直快速准确。现在让我们更快地完成工作,并实时调整/修复/解决。这是我们过去几年的使命——使购买翻译服务更加无缝和自动化。思维转变不是用旧的迂腐方法对待接连不断的客户流。我们不再将自己视为最终步骤,而是作为持续、永无止境、不断迭代的生产过程的即插即用部分。


在线咨询
在线咨询
在线客服